jueves, 2 de febrero de 2017

ARBITRARIEDAD Y LINEALIDAD DEL SIGNO LINGÜÍSTIC

 ARBITRARIEDAD Y LINEALIDAD DEL SIGNO LINGÜÍSTICO

Características del signo lingüístico

 Por sí sola, ninguna de las características que vas a leer a continuación sería suficiente para que este tipo de signo resultara tan especial. Algunas de ellas ni siquiera son privativas del signo lingüístico, ya que también las poseen otros tipos de signo. Pero ningún otro tipo de signo conocido las presenta todas juntas. Vamos a ver una lista de las principales:

a) Oralidad: el signo lingüístico es fundamentalmente sonoro, es decir, oral. La escritura sólo la desarrollan algunas lenguas, en un momento avanzado de su evolución. Lo mismo podemos decir de otros códigos como, por ejemplo, las lenguas de signos.


 b) Linealidad: el signo lingüístico es una “cadena” de sonidos, cuyos “eslabones” se van sucediendo uno detrás de otro, en un orden fijo e inevitable. No podemos pronunciar más de un fonema a la vez, ni podemos pronunciar la palabra hacia atrás, por ejemplo.


 c) Arbitrariedad: como dijimos antes, el signo lingüístico es un símbolo. Por tanto, la relación entre significante y significado es completamente arbitraria. Arbitrario quiere decir que no existe ninguna motivación, ninguna “necesidad” de que a cada significado le corresponda un determinado significante. Prueba de esto es, como ya indicamos también antes, que cada lengua utilice palabras distintas para los mismos conceptos (perro, chien, dog, cane, hund… todas estas palabras se refieren al mismo animal).

 Es cierto que existen algunas palabras que sí parecen motivadas, las onomatopeyas, porque imitan sonidos. Pero el escaso número de estas onomatopeyas no impide afirmar que la inmensa mayoría de las palabras son arbitrarias.

d)Convencionalidad: habiendo establecido que el signo lingüístico es arbitrario, lo único que explica la relación entre significante y significado es la convención, es decir una especie de acuerdo entre los hablantes de una lengua. Evidentemente, este acuerdo no ha sido consciente. Nosotros recibimos la lengua desde nuestro nacimiento y no nos piden nuestra opinión. Pero, como dijimos también anteriormente, la lengua es un producto social. Una lengua es lo que sus hablantes van haciendo con ella a lo largo de los años y de los siglos.

 e) Mutabilidad e inmutabilidad: El signo lingüístico presenta la doble característica, aparentemente contradictoria, de ser mutable e inmutable a la vez. Es mutable a lo largo del tiempo, por eso todas las lenguas evolucionan y nos resulta más difícil entender el habla de siglos pasados. En cambio, en cada momento concreto es inmutable ya que ningún hablante puede modificarlo por su cuenta, aunque si puede tomarse alguna libertad (por ejemplo en el lenguaje poético o en conversaciones amistosas) pero estas libertades sólo afectarán a ese uso concreto y, normalmente, no tendrán mayor trascendencia.

f) Doble articulación: el signo lingüístico es articulado, lo cual quiere decir que puede descomponerse en partes más pequeñas. Además, si tomamos la palabra como signo lingüístico básico, vemos que ésta es doblemente articulada:

 Primera articulación: unidades significativas mínimas (monemas): pequeñ-it-a-s.

 Segunda articulación: unidades mínimas de sonido (fonemas) sin significado: /p-e-k-e-ñ-i-t-a-s/





BIBLIOGRÁFIA:blob:https://web.whatsapp.com/e585120d-69e9-45d5-bbc2-29dc1a54d381

No hay comentarios:

Publicar un comentario